-
A kőszívű ember fiai
Baradlay Kázmér halála előtti intő szavai elhalványulnak a szabadság eszméit valló családja körében. „A föld ne forogjon, hanem álljon”, ezek az utolsó atyai szavak a dicső negyvennyolcas magyar szabadságharc előtt. Ám minden megváltozik: Akinek jeles polgári karriert szán, feláldozza magát a haza oltárán, akinek remete életet jelöl ki, megnősül, a legidősebb fiú sem marad otthon, hanem elindul az önálló élet felé. Jelzés, hogy a sors alakítható, és a végzet sem állandó. -
A kőszívű ember fiai
színmű két részben - Jókai Mór azonos című regénye alapján -
Írta:
Böhm György és Korcsmáros György -
A krétakör-ítélet
igazságkeresés két felvonásban - Bertolt Brecht nyomán, Eörsi István fordításának felhasználásávalEgy szétesett világban mindenki menekül, és menti, amit lehet.
Aki megment egy gyermeket, a jövőt menti meg. Gruse Vachnadze nem mérlegeli, hogy a gyermek honnan jött, hogy milyen kockázatos őt bújtatni. Nem néz mást, csak az életet, s észre sem veszi, hogy a megpróbáltatások közt már anyaként néz a gyermekre.
Mert nincs semmi, ami több erőt adhat a fájdalmak elviseléséhez, mint egy gyermek. -
A kripli
Martin McDonagh újra egy írországi, falusi környezetbe kalauzol minket, ahol az egymásra utaltság, a monotonitás és a kilátástalanság mételyezi a mindennapokat. Ebben a kis közösségben él egy testileg hátrányos helyzetű, árva kamasz fiú, akin mindenki csak élcelődik. Hiszen addig sem a saját elfuserált életükön kell gondolkodniuk, amíg rajta köszörülik a nyelvüket. Mindenki ezt az érzelmek eltakarására alkalmas védőmechanizmust működteti, nehogy sebezhetőnek tűnjön ebben a zord világban. Minden szereplő groteszk, olykor brutális módon fejezi ki magát, mégis valahol a mélyben ott húzódik a valódi szeretet. A ’30-as években játszódó történet idején a szigeten épp egy ál-dokumentumfilmet forgatnak. Ez a forgatás reményt ébreszt Csámpás Billyben, hogy van kiút a monoton és megaláztatásokkal teli életből. A világ kitágul ugyan számára, de ez a tapasztalat ráébreszti, hogy „sanyargatói” valójában az igazi és szerető családja; az élhetetlen sziget pedig minden nehézségével együtt az igazi otthona. -
A kripli
Írország egyik isten háta mögötti szigetén él Billy, a kacskakezű, kacskalábú, apátlan-anyátlan árva, aki a falusiak gúnyáradata és kegyetlensége elől könyveibe és a tehenek fixírozásába menekül. Felcsillan a megváltás lehetősége: amerikai filmesek szállják meg a környéket és Billy új célja eljutni hozzájuk. Útja során azonban nem a jövő, hanem a múlt világosodik meg: hogyan is haltak meg a szülei… -
A krokodilus
Mi történik, ha valakit lenyel egy krokodil? Meghal, mondanák Önök. De mit mond Dosztojevszkij? Miután a pétervári csinovnyikot (ma úgy mondanánk: hivatalnokot), Ivan Matvejevicset egy hatalmas krokodil váratlanul lenyeli, nemhogy meghalna, de – a krokodil legnagyobb meglepetésre – kifejezetten örül új helyzetének. A fenevad gyomrából ugyanis világosságot és új eszméket hirdethet polgártársainak. „Elég csak elkülönülni valahol, vagy belekerülni egy krokodilba, máris megteremtődik az egész emberiség számára a paradicsomi lét lehetősége” – bölcselkedik Ivan Matvejevics, A krokodilus főhőse. Dosztojevszkij visszaemlékezései szerint a kisregényt egy valós esemény ihlette: egy német zoológus 1864-ben Szentpéterváron élő krokodilt mutogatott az egzotikus élményekre vágyó közönségnek pénzért. A különös, groteszk élmény hatására Dosztojevszkij fanyar, filozofikus humorú, abszurd történetet kerekített, amely leginkább Gogol pétervári történeteinek (mint például az Orr vagy a Köpönyeg) irodalmi hagyományából merített. Az orosz és egyúttal a világirodalom egyik legjelentősebb írója, Fjodor Dosztojevszkij elsősorban társadalmi, filozófiai és pszichológiai kérdéseket boncolgató, fajsúlyos regényeiről és elbeszéléseiről ismert. Ugyanakkor fennmaradt több szatirikus hangvételű, a 20. századi abszurd irodalmat megelőlegező írása is, melyek Dosztojevszkij alkotói vénájának, irodalmi tehetségének sokszínűségét bizonyítják. Ezek közé tartozik az 1865-ben A krokodilus címmel megjelent, úgynevezett „fantasztikus” kisregénye is, amely elmélyítette, ugyanakkor új formában jelenítette meg a kor művészetének egyik fontos motívumát, az emberi személyiség megkettőződésének problematikáját. A magyarországi ősbemutató rendezője, Valerij Fokin, a kortárs orosz színházi élet egyik kiemelkedő alkotója, aki egyúttal a moszkvai Mejerhold Kortárs Művészeti Központ alapítója, és jelenleg az egyik legjelentősebb orosz színház, a szentpétervári Alekszandrinszkij Színház vezetője. Számos művészeti díjjal elismert rendező munkásságában különös hangsúlyt kapnak Gogol, illetve Dosztojevszkij műveinek színpadi adaptációi, melyeket vállaltan Mejerhold színházi formanyelvének továbbgondolásával készít. -
A kutya különös esete az éjszakában
Christopher egy napon élettelenül találja Wellingtont, a szomszédék kutyáját. Wellingtont vasvillával ölték meg. Ráadásul a rendőrség azt hiszi, Christopher tette. Christopher ezért úgy dönt, nyomozásba kezd: hiszen napvilágra kell kerülnie, ki a brutális tettes.Csakhogy Christopher tizenöt éves. És egyedül még az utcájukon túl sem járt soha. A szálak viszont messzire vezetnek. Ahhoz, hogy a dolgok végére járjon, Christophernek meg haladnia saját magát, túl kell lépnie addigi életén. Ami nem könnyű. Christopher ugyanis autista.Vajon sikerül-e kiderítenie az igazságot? És mi történik, ha sokkal fájdalmasabb igazságokra bukkan?A Mark Haddon bestselleréből készült darabot a londoni Nemzeti Színház mutatta be először, az előadás rekordszámú, összesen 7 Olivier-díjat nyert el. Christopher izgalmas és megható története élmény lehet gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt. -
A kutyacska
Az ismert magyar népmese interaktív színpadi változatával ismerkedhetnek meg a gyerekek, és ahogy már évek óta megszokhattuk, ismét közös mókára, játékra hívjuk kis nézőinket, ahol a színészekkel együtt tolhatják a mese szekerét. -
A lányka és a pápa
Több gyanús utalásból, majd egy előkerülő félkész regényből kiderül: a hely már korábban sem volt ismeretlen a férfi előtt. Egy régi szerelmi történet is előkerül, ám nem tudni, a valóság ihlette-e, vagy teljes egészében az alkotói képzelet. Egy dolog bizonyos: a kapcsolatuk újragondolásra, megváltásra vár. Önmaguk által. Külső segítség által. Akár a „Pápa” által. -
A léggömb elrepül
Fesztbaum Béla Kosztolányi Dezső estje.A sokunk számára oly kedves költő verseiből, újságcikkeiből, útleírásaiból, novelláiból szerkesztett est, egy igazából felnőni sosem akaró, az életet, a játékot szenvedélyesen szerető fiatalember portréja.
Könnyed és elegáns, a komoly mondanivalót is gyakran bohócmaszk mögül előadó poéta, a magyar nyelv csodálatos virtuóza. Kíváncsi utazó, szellemes csevegő: gyerekkorról, családról, pesti kávéházakról és a Vatikánról. A múlt és az értékek tiszteletéről, emberi és művészi feladatainkról, az alkotásról. Távoli csillagokról és féltve őrizgetett elsárgult fényképekről. Az írásról. A színházról. -
A legkisebb boszorkány
Amarilla fiatal, vágott nyelvű boszorkánytanonc. Egy napon boszorkánynővérivel együtt azt a feladatot kapja, hogy akadályozza meg Király Kis Miklós és Tündér Tercia házasságát. A kis boszorkányok belevetik magukat a kalandba: birodalmakon át, táltos paripák ellenében próbálják meg megnehezíteni Miklós dolgát.
A boszorkánykodások közepette azonban Amarilla nagy bajba kerül: megakad a szeme a hetyke Király Kis Miklóson... és akkor a sárkányról még nem is beszéltem...