-
Szerelem
Ez a magyar kisvárosba költöztetett groteszk Három nővér a Szalay lányok szánalmas vőlegény versengését írja színpadra. A lányok fehér lovon közlekedő, fátyolos tekintetű költőkről és délceg katonákról álmodnak, miközben vérre menő harcba kezdenek egy küszöbön toporgó, szürke-szerencsétlen hivatalnokért. Így aztán az álmok palotájából hirtelen lépcsőfordulón át jutnak a földszintes valóságba. Egy előadás az álmok és a groteszk valóság útvesztőjéről. -
Szerelem
Vágyak alakítják az utat, amelyen végigmennek az egynéhány házasulandó fiatalember megszerzése érdekében. A magyar három nővérként emlegetett Szerelem irodalmunk egyik legismertebb darabja. A Szalay lányok azonban nem Moszkvába, hanem egész egyszerűen házasodni készülnek, a csehovi elszántság esetükben sem marad el. Szenvedélyes viták, testvéri csaták, mindent felkavaró érzelmek, hiú remények... -
Szerelem, Ó!
A gazdag, ám fösvény üzletember ebben a pillanatban ráébred a megoldásra: felajánlja barátjának saját feleségét. Az ötlet olyannyira abszurd, hogy Harry mégis inkább felmászik a hídkorlátra. Így indul ez a Woody Allen világát idéző szatirikus vígjáték, melyben miután megjelenik Milt temperamentumos felesége, a két ellentétes karakterű férfi élete rendkívüli fordulatot vesz. Ellen ugyanis rövid úton meghódítja Harryt... -
Szerelem, Ó!
Murray Schisgal, amerikai író és producer komikus vígjátéka, a Szerelem Ó! 1965-ben debütált a New York-i Broadwayn. Három szereplő különös sorsát ismerhetik meg a nézők. A történetben tizenöt év után találkozik két régi iskolatárs. Miltnek jól megy sora, nagymenő, sikeres, nős ember. Harry viszont egész idő alatt hiába kereste az élete értelmét. Ezért épp a folyóba készül vetni magát. De hogyan akarhat valaki meghalni anélkül, hogy megismerte volna a szerelmet? Milt szerint a szerelemért érdemes élni. -
Szerelem, Óh!
MILT Kérdezd meg, Harry, hogy miben hiszek!HARRY Miben hiszel, Milt?MILT A szerelemben hiszek, Harry.HARRY A szerelemben?MILT A szerelemben. Elhiszed, hogy ma szerelmesebb vagyok, mint az esküvőm napján?HARRY Nem mondod…MILT Debizony. De a feleségem nem akar elválni. Félre ne érts. Nagyszerű nő, bármit megtennék érte. De ha a szerelem elmúlik, mi marad? Nincs mámor, nincs izgalom, nincs meglepetés… Nézd, itt a képe… (tárcájából fényképet vesz elő)HARRY Ő a feleséged?MILT Dehogy, ő Linda, az a lány, akibe szerelmes vagyok. A „Szerelem, óh!” az Oscar-jelölt szerző legkedveltebb színpadi műve. A néha abszurdba hajló, szatirikus bohózat hallatlanul szórakoztató, játékosan gondolkodtató.Szerelem. Örökzöld téma. El nem fogyó kérdések, válaszok végtelen variációi… -
szerelem.info.com
Október 2-án, a zene világnapja utáni estén, de még mindig az ünnep alkalmából, különleges zenés-irodalmi esttel készül Kendi Lajos (Ludovik Kendi) operaénekes és színművész partnere, Szervét Tibor. Két férfi beszél a szerelemről - dalok, novellák és néhány személyes gondolat. Schumann: Dichterliebe dalciklusa után könnyedebb hangvételre váltunk. -
Szerelmem Sárdy
Egyszereplős, egyfelvonásos operett, amely Sárdy János 20. századi híres bonviván életének nagyobb állomásait és legszebb dalait mutatja be egy nagymama titkos naplóján keresztül. Közben átható képet kapunk a múlt századi asszonysorsról, és hogy a rohanó világunkban mennyire nem hallgatjuk meg egymást. -
Szerelmem, Erdély
Rékasi Károly Wass Albert-estje Az összeállítás középpontjában a második világégés után imádott Erdélyéből menekülni kényszerülő, életének nagyobbik felét emigrációban élő író lelki és szellemi vívódásait, a megkapaszkodással járó gyötrelmeket igyekszik bemutatni. Az előadóest „cselekménye” az '50-es évek elején, Amerikában kezdődik.
A fő gondolati ív az író életében jelentős szerepet játszó asszonyokhoz írott levélrészletek montázsából építkezik. Felesége és öt gyermekének édesanyja Siemers Éva. Wass Albert 1952 tavaszán Amerikából elválik tőle, és még ugyanebben az évben házasságot köt Elizabeth McClainnel. A harmadik nő – feltehetően Wass Albert életének legnagyobb szerelme – az írónál tíz évvel idősebben Éltető Marianne, akit a levelekben Cikének, Cikécskének, olykor Bubának szólít.
Wass Albert életében mindhárom asszonyt elveszítette; 90 éves korában, 1998-ban hunyt el. Szeleczky Zitához írott levelekből kiderül, hogy a színésznő a Wass Albert-versek nagy népszerűsítője volt. A levélrészleteket Wass Albert ismert versei és különböző prózai műveiből vett idézetei egészítik ki. Az előadóest eszköztára további tartalmi és szcenikai elemekkel egészül ki, hiszen szerepet kap benne a háttérvetítés, valamint az elhangzott szövegek hangulatát fokozó, vagy éppenséggel ellenpontozó zenei aláfestés. -
Szerelmes Shakespeare
Igazi vérbő reneszánsz komédia, szerelemmel, gyilkossággal és színházzal Erzsébet királyné Londonjában. A rejtélyes, titokzatos életű Shakespeare életébe pillanthatunk be. A fiatal drámaíró alkotói válságba kerül, szorítja a határidő és szereplői is hiányoznak. A pályája elején járó, London színházi világában még ismeretlen szerző hogyan képes legyőzni az előtte tornyosuló akadályokat? És vajon mi a legfőbb akadály? -
Szerelmes történet: Angyalföldi ballada
Makra Vince egy jobb élet reményében felköltözik Budapestre. Egy angyalföldi bérházban bérel szobát, ahol megismerkedik Gabival, a gyermekét egyedül nevelő dobozgyári munkáslánnyal. A fiatalok hamar egymásba szeretnek, csakhogy az élet gonosz tréfát űz velük: felbukkan Gabi férje, a börtönviselt Feri, és arra kéri a lányt, hogy menjen vissza hozzá. Gabi nehéz helyzetbe kerül. Választania kell az új, megbízható szerelem és gyermeke apja között. Az előadás nemcsak egy tragikus szerelem állomásait követi nyomon, hanem a ’60-as évek meghatározott sajátosságait és körülményeit is. Balázs Fecó dalai egyszerre érzékeltetik a balladisztikus hangvételt és a reményt egy jobb életre. Keserédes történet kitartásról, hűségről és szerelemről. -
Szerelmünk, Kalotaszeg
„Ha a Kalotaszeg földjét hosszában átszelő robogó vonat ablakából ítéljük meg ezt a földet, akkor azt állapíthatjuk meg, hogy annak túlnyomó része egyhangú, kietlen, sőt szomorú föld. [...] Talán sehol másutt, mint éppen a [...] kalotaszegi tájban, nem hatna olyan nagyszerűen a színpompás kalotaszegi népviselet [...]. A tipikus kalotaszegi tájék a maga egészében ma is komoly élménye minden egészséges szemű és lelkű, a szépet szerető és a szépet megértő embernek.” (Kós Károly)