-
A medve nem játék!
Egy csíki falu színjátszóköre megelégeli, hogy a pestiek szerint: székely az, akinek a sör nem ital, az asszony nem ember, a medve pedig nem játék.
Jókedvükben létrehoznak egy színjátékot, amiben ötvöződik a székely humor és pajzánság a tánccal, zenével, énekkel.
Pásztor Erzsi Kossuth-díjas művészünk és fiatal művészeink mellett a legnépszerűbb magyar mesemondó, Berecz András fia, a „Fölszállott a páva” győztese, Berecz István koreográfus, székely narrátor is színre lép a pajzán komédiázásban. -
A megtisztulás fürdője
Nyolc különböző helyzetű, és korú nő találkozik itt, akik történeteket osztanak meg egymással saját életükről, gondjaikról. Együtt keresik helyüket, női és emberi létük értelmét, egy férfiak uralta világban. Hogy lehet megfelelni a szigorú vallási, társadalmi és családi elvárásoknak? Tűrnek, hazudnak önmaguknak, vagy kitörnek belőle? -
A megtorlás napja
színházi nevelési előadás 17+Elliot Rodger: Kifordult világom című önéletrajza alapján - a Pesti Est, a Füge Produkció ésa TITÁNium koprodukciója2014. május 23-án a dél-kaliforniai Santa Barbarában egy huszonkét éves fiú, Elliot Rodger tizenhárom embert megsebesített, hatot megölt, majd önmagával is végzett. Mielőtt ezt megtette, egy 140 oldalas önéletrajzban leírta, hogyan vált jómódú, filmrendező apával büszkélkedő, érzékeny és okos fiúból gyűlölettel teli tömeggyilkossá.Hogy történhetett ez meg? Kinek a felelőssége? Volt más út? Beszélnünk kell Elliot Rodgerről. -
A megvádolt
Fazekas István történetében őszintén kíván szólni egy ügyről, kimondva az igazságot, saját érzéseit, gondolatait. Egy előadás melynek üzenete közérdekű: az egészségmegőrzés, rosszabb esetben a különböző betegségekből való kigyógyulás körül forgó életünk. Dr. Béres József a Béres Csepp feltalálójának életútjának keresztül színpadra kerül számos vitatott egészségügyi kérdés. -
A Mester és Margarita
Bulgakov több mint tíz éven keresztül dolgozott A Mester és Margaritán, amelynek 1928 és 1940 között számos változata született. A mű ma is ismert verziója nem sokkal az író halála előtt született meg, amelyet Bulgakov betegen, ágyban fekve diktált le feleségének.
A regény a Sátán történetével indul, aki Woland professzor személyében, a fekete mágia szakembereként jelenik meg Moszkvában. Rögtön érkezése után szóba elegyedik Berlioz lapszerkesztővel és Ivan Nyikolajevics költővel, akik a „Sör, ásványvíz” feliratú, tarkára mázolt bódé előtt meleg kajszibarack szörpöt iszogatnak, és Jézus Krisztusról beszélgetnek. Woland professzor megjósolja, hogy Berlioz még aznap este meghal, Ivan elmegyógyintézetbe kerül, majd elmeséli nekik Jézus és Pilátus találkozásának történetét. A Sátán jóslata bekövetkezik: Berliozt lefejezi egy villamos, Ivan pedig tébolyodottan üldözni kezdi Wolandot, ezért beviszik Sztravinszkij professzor elmeklinikájára.
Ivan itt találkozik a Mesterrel, aki Poncius Pilátusról írott regénye miatt került be az intézetbe. A Mester elmeséli Ivannak élete történéseit, a Margaritához fűződő szerelmét, majd folytatja a Woland által elkezdett történetet Pilátusról, Jézusról, Júdásról és Lévi Mátéról. Eközben a Sátán feketemágia-bemutatót tart a Varietészínházban, majd bált szervez a megboldogult Berlioz lakásán, amelyen Margarita boszorkányként és a bál háziasszonyaként segíti a Sátánt. Cserébe azonban Woland visszaszolgáltatja neki szerelmét, a Mestert. Sőt, az elégetett Pilátus-regényt is előteremti. A Mester és Margarita földi boldogsága ugyan hamar véget ér, de valahol a valóságon túl folytatódik: Jézus kérésére Woland magához veszi mindkettejüket és örök nyugalommal jutalmazza őket.
Bulgakov regényében egymásba fonódik a realitás a fantasztikummal, az irónia a morális kérdésekkel, a groteszk hangvétel az ideológiai felvetésekkel, a hiedelemvilág a harmincas évek Moszkvájának valóságával, a múlt a jelennel. A Mester és Margarita olyan utazásra hív minket, amelynek sodrása, a valóságos és a káprázatos történések kavalkádja, Moszkva májusi tikkasztó levegője és a Sátán báljának álomszerű képei sok év múltán is élni fognak bennünk. -
A mézeskalácsember
Gyermekmusical 5 éves kortól
A konyhaszekrényben életre kelnek a mézeskalács figurák, az elegáns borsőrlő, a ravasz Sószóró Uraság, hogy együtt táncoljanak és énekeljenek. Kakukk kisasszony a svájci órából szokása szerint minden órában kakukkol egyet, azonban ezen az estén bereked – és az a veszély fenyegeti, hogy házacskájával együtt a szemétben landol. Persze, ezt a barátai nem hagyják annyiban. A beteg torokra méz a legjobb gyógyír. Itt a bökkenő: a méz a legfelső polcon áll, ahol a magányos és gonosz Teafilter asszonyság lakik teáskanna-lakában. És még ott van Flitsch is, az éhes egér-maffiózó, alias Bokavédő, aki szívesen elnassolná a mézeskalács emberkét. Fantasztikus kaland gyereknek és felnőttnek egyaránt…Az angol David Wood kedvelt gyerekmusicalje egy izgalmas történet a bátorságról, leleményességről és arról, hogy mindig szükségünk van jó barátokra. -
A meztelen bohóc
A bohóc élete véget ér, de mielőtt átlépi az ismeretlen kapuját, hátra kell hagynia a gallérját. A végső taps előtt csak lelkét lecsupaszítva teheti meg utolsó lépteit. Az előadásban átvitt értelemben és szó szerint is lehull az álarc, hiszen az artisták olyan lelki tájakra, kivételes belső utazásra invitálják a nézőt, amelynek során eltűnnek a valódi lényeget fedő és óvó rétegek.A látványos és nagyszabású, élő zenével kísért, táncosokkal kibővített produkcióban kalauzaink a Recirquel tehetséges artistái. A társulat öt táncossal és négy gumiasztalos művésszel kiegészülve egy év alatt alkotta meg A Meztelen Bohócot. A felvételről megszólaló szimfonikus zenekar a 19. 20. századi európai zenei világot kelti életre, megfűszerezve egy csipetnyi cirkusszal. -
A mi Józsink/ Erzsike
Lengyel Nagy Anna történetei színpadra alkalmazva
Sorozatunk minden darabja egy-egy igaz történeten alapul. Lengyel Nagy Anna, a szerző, egész életében mániákusan gyűjtötte kis emberek nagy történeteit.
Mi is kell ahhoz, hogy egy, sokáig állati sorban tartott kisember a saját(!) csillogó Mercedesét vezethesse? Hogy - egy adott pillanatban - ő parancsolhasson a rettegett Vezérnek? Hogy megforduljon a világ? Hogy mi kell hozzá? Kelet-Európa újkori történelmének összes fintora. Privát történelem - szigorúan alulnézeti szempontból. És ahhoz mi kell, hogy egy egyszerű parasztasszony képes legyen kikaparni a gyerekét a biztosnak látszó halálból? Zsigeri őserő, vak zsigeri hit, nem kevés csoda, meg, talán, alkalmanként egy-egy kisfröccs.
Két himnusz az élethez.
Az előadás a Független Színművészetért Alapítvány és az Orlai Produkciós Iroda együttműködésében jött létre! -
A mi kis városunk
A darab narrátora az Egyesült Államokba, Grover’s Cornerbe invitálja nézőit, mert ifjúkori emlékei ide fűzik. Itt még kertek övezik a családi házakat, még gyalogosan járnak az emberek, még mindenki ismeri és üdvözli a másikat. A halottak sorsukban megnyugodva emlegetik elmúlt életüket, s megvitatják az élők gondjait. Minden elhunytnak megadatik, hogy átélje elmúlt életének egy általa választott napját, hogy még egyszer érezze az élet örömét, s ha tud, változtasson sorsa korábbi menetén. Vajon hová vezet ez? Hiszen minden napunk múlttá lesz egyszer. S talán a legtöbb, amit tehetünk, hogy olyan múltat hagyunk magunk mögött, amelyért később nem kell szégyenkeznünk.Thornton Wildert A mi kis városunk emelte egy csapásra a modern amerikai drámaírás élvonalába. A legrégibb, a hagyományokat leginkább őrző amerikai vidéken, egy New England-i városkában játszódó darabnak sikerül megörökítenie valamit egy életérzésből, egy hangulatból, mely az autó és a dzsessz előtt Amerikát jellemezte. -
A mi kis városunk
Átlagos emberek egy átlagos városban, élik az életüket, sürögnek, forognak, figyelik az évszakok váltakozását. A tejes fiú hatkor kel, a gyerekek nyolckor mennek iskolába, az asszonyok pletykálnak, a férjek gyepet nyírnak. Így telik el nap nap után. Van olyan, aki felfogja az élet örömét, minden egyes percben? Csak szentek és költők talán. -
A mi kis városunk
Valamennyiünknek megvan a maga városa, amelyben született, felcseperedett, élt és meghalt. Darabunk egy városka hétköznapjainak varázslatos világát mutatja be. Olyan dolgokról mesél, amelyeket szinte mindenki átélt, vagy éppen átél, csak nem veszi észre. Nem történnek világmegváltó események. Maga az ÉLET történik. Az újságos kihordja az újságot, a fiatalok szerelembe esnek, összeházasodnak, mindenki csinálja a megszokott dolgát, a napi rutin szerint. De… -
A mi kis városunk
Egy kisváros hétköznapjai, egy szerelem születése. Ilyen apróságokból áll Thornton Wilder A mi kis városunk című darabja.Látszólag semmiségek, mégis benne van mindannyiunk egész élete.Thornton Wilder zseniális író,aki Csehovhoz hasonlóan a legkisebb rezdülésekből is az élet misztériumát, az élet csodáját és tragikumát is képes ábrázolnia.Végűl arról is szól a darab -mint az emberi életút vége is-, hogy mi történik velünk emberekkel a halálunk után.Van e számunkra visszatérés illetve létezik e az a sokat emlegetett öröklét, vagy csak az emlékezés marad.Hát mindezekről beszél, sok humorral, lírával és költészettel, Thornton Wilder-ÉLET darabja.Mint a nagy daraboknál általában, döntő a szereposztás a legkisebb szerepektől a főszerepekig.A Karinthy Színháznak sikerült minden posztra a legmegfelelőbb játékost állítani.Lovas Rozi, Lengyel Ferenc, Baronits Gábor, Mihályi Győző, Györgyi Anna, Széles Tamás, Murányi Tünde, Balázs Andrea, Marton Róbert és mások személyében. -
A mi osztályunk
A lengyel Słobodzianek egy iskolai osztály diákjainak sorsát követi, tíz lengyel és zsidó diák személyes elbeszélésének és megrendítő visszaemlékezésének tükrében mutatja be hazája részvételét a XX. század borzalmaiban 1925-től napjainkig. A felhőtlen gyermekkor küszöbén kitör a világháború, az osztályt először a bolsevik diktatúra, később a fasiszta terror, majd ismét a kommunista önkény szakítja ketté. A különféle ideológiák elterjedésével elmélyülnek a kölcsönös ellentétek, a jóbarátok árulások aktív résztevőivé és az egymás elleni erőszak áldozataivá válnak, kezdeti gondtalan közös játékuk a felnőttkor elérésével rémtörténetek sorává alakul. Az autentikus események részleteit felhasználó darab nem csupán a XX. századi komplikált lengyel-zsidó-német-orosz kapcsolatok elé kíván tükröt állítani, hanem egyetemes üzenetet hordoz az emberek közötti megértés – és megértés szándékának – hiányáról, illetve arról a történelmi folyamatról, midőn az ártatlan tréfák, felelőtlen kijelentések és jelentéktelennek tűnő konfliktusok észrevétlenül egymás iránti nyílt színi gyűlöletté alakulnak át.
A mi osztályunk megrázó elbeszélés az egyéni és közös bűnről, a felelősségről, az igazságról, melyre úgy tűnik, senkinek nincs szüksége. -
A mi osztályunk
Egy szűk osztályközösség találkozik, hogy az érettségi évfordulóját megünnepelje, lengyel és zsidó diákok vegyesen. Annak a generációnak a képviselői, akiknek sorsát megpecsételték a második világháború borzalmai. S bár maga a találkozás ünnepi esemény, a háború traumatikus emlékei felkavaróak, és drámai felismeréseket idéznek elő. A dráma a tolerancia és a megbocsátás szükségességének üzenetét hordozza. A különbségek, a másság elfogadásának védelmét, az agresszív impulzusok meghaladását, a történelmi sorsszerűség elfogadását, egy felvilágosult, kiegyensúlyozott, az igazra nyitott nézőpontból.
A nagyváradi születésű Anca Bradu a bukaresti Színház- és Filmművészeti Akadémián végzett 1994-ben. Az 1992-93-as évadban a Casandra stúdióban debütált Massimo Dursi: Bertoldo az udvarnál című előadással, amelyet a marosvásárhelyi Európai Színházi Iskolák Találkozóján díjaztak. Frank Wedekind: A tavasz ébredése című előadása 2000-ben a legjobb rendezésért járó UNITER-díjat kapott. Több magyarországi és határon túli magyar társulatnál dolgozott, többek között a veszprémi Petőfi Sándor Színházban, a Kolozsvári Állami Magyar Színházban, az Újvidéki Színházban. A Szigligeti Társulattal a Kasimir és Karoline, illetve a Kávéház című darabokat vitte színre, de a legutóbbi évadban is láthatta egy rendezését a nagyváradi közönség: az Antigoné című előadást a debreceni Csokonai Nemzeti Színház előadásában.