Kategória Rendezés
  • A Platonov

    A Platonov

    Miért nem élünk úgy, ahogy élhetnénk? Hamarosan jön a hájas lomhaság, eltompulás, teljes közöny minden iránt, kivéve, ami a test igénye, és aztán a halál. Elment az élet. Lever a víz, amikor erre a halálra gondolok. Hogy lehetne ezen változtatni?Csehov tizenhét évesen kezdett a Platonov megírásába. A szokatlanul szövevényes darabban, embrionális állapotban, felismerhető néhány későbbi csehovi mű. A terjedelmes anyagból minden előadásnak létre kell hoznia a maga Platonovját.
  • A pofon egyszerű, avagy egy szerencsés néző viszontagságai

    A pofon egyszerű, avagy egy szerencsés néző viszontagságai

    Ez ám a nézőcsalogató cím! Aki ezek után nem rohan jegyet váltani, annak súlyos önértékelési zavarai vannak… Ezen kívül a műsorban szó lesz még a lábakról, Csajkovszkij b-moll zongoraversenyéről, a Besenyő családról szerelmi civódás- illetve balett óra és hajótörés szempontjából. Az elmaradhatatlan és fergeteges vetítéseket vicces jelenetek szakítják meg, például egy finn bábeposz. Sajnos megjelenik Naftalin Ernő, Pandacsöki Boborján, valamint Frigid Mirtill, és persze ott lesz a Költő, és Edebede bácsi is. A színházi estet egy fergeteges finálédal zárja a párizsi Moulin Rouge revütáncosainak közreműködésével. Mindenkit szeretettel vár a L’art pour l’art Társulat Nézőnempiszkálási Bizottsága!
  • A pokoli puncs-pancs

    A pokoli puncs-pancs

    Szilveszter éjszakáján, amikor mindenki mulat, dr. Lidérczy Belzebub és nénikéje, Vám Piri sem unatkozik: azon dolgoznak, hogy éjfélig ezer csapást zúdítsanak az emberiségre. Hogy miért? Mert szerződésük van a legmélyebb sötétség őkegyetlenségével, mely szerint „minden év végéig kiirtanak tíz állatfajtát, megmérgeznek öt folyót, vagy egyazon folyót ötször, kipusztítanak legalább tízezer fát, ember és állat számára halálos járványt szabadítanak a világra, valamint úgy alakítják hazájuk éghajlatát, hogy az évszakok összekavarodjanak, és vagy aszály, vagy árvíz pusztítson.” Ám úgy fest, túlbecsülték saját képességeiket, mert jelentős lemaradásban vannak, csupán hét órájuk maradt a megoldást jelentő rettenetes erejű főzet elkészítésére. Persze hátborzongató tervüket az Állatok Nagytanácsa sem nézi tétlenül, két titkosügynököt: egy reumás varjút és egy nyeszlett macskát küldenek a világ megmentésére, akik elindulnak a havas éjszakában, hogy megmentsék a földet a pusztulástól. Mire a veszély elmúlik, kiderül, hogy születhet-e természetes ellenségek között, a kölcsönös előítéletek legyőzése után valódi barátság. Zenés varázsmese a barátságról és a természet védelméről sok humorral és mennydörgéssel.
  • A pokoli puncs-pancs

    A pokoli puncs-pancs

    A szilveszter éjszakáján játszódó, lidércesen pörgő történet percről percre követi végig egy szörnyű varázsló, dr. Lidérczy Belzebub és nénikéje, Vám Piri fondorlatait. Éjfélig, hét óra alatt ezer csapást akarnak az emberiségre zúdítani. Persze ehhez az Állatok Nagytanácsának is lesz egy-két szava: Krakél Karesz varjút és Miaurcella di Mauro macska titkos ügynököket küldik a gonosztettek megakadályozására.Michael Ende meséje egyszerre fordulatos kalandsorozat, versenyfutás az idővel, ugyanakkor lírai szépségű történet a felelősségről, a bátorságról és a barátságról (ami egy macska és egy varjú esetében különösen ritka. De azért lehetséges.)
  • A pokoli puncspancs

    Izgalmas versenyfutás az idővel: szilveszter délután öt órától éjfélig csupán hét óra áll rendelkezésére a két elvetemült varázslónak – dr. Lidérczy Belzebubnak és nénikéjének, Tyrannja Vampiriának –, hogy beváltsa a Sátánnak tett ígéretét, és ezer csapást zúdítson a világra.
  • A pokoli puncspancs

    A pokoli puncspancs

    Avagy a ​sátánármányosparázsvarázs­pokolikőrpuncspancs­lódítóbódítóka                                                – kénytelen leszel megtanulni: ez a varázsige!                                                                               _Tehát fuss csak neki megint! Mire a színházba érsz, tudni kell!                                                       Izgalmas versenyfutás az idővel: szilveszter délután öt órától éjfélig csupán hét óra áll rendelkezésére a két elvetemült varázslónak – dr. Lidérczy Belzebubnak és nénikéjének, Tyrannja Vampiriának –, hogy beváltsa a Sátánnak tett ígéretét, és ezer csapást zúdítson a világra. A fölöttébb káros páros kifürkészésére két esendő kémet küld házukba az Állatok Nagytanácsa: Maurizio di Maurót, a butácska, ám annál beképzeltebb kandúrt és Krakél Kareszt, a csapzott proletárvarjút, akit legalább nem lehet az orrá… a csőrénél fogva vezetni. Vajon mire mennek ketten?
  • A politikusok lelki világa

    Miközben rajtuk röhögünk, ők rajtunk röhögnek.Közéleti kabaréEl tudják képzelni, mennyi macerával jár az, ha egy család politikai nézetet vált? El tudják képzelni, hogyan viselkedik a pszichológusnál egy politikus? És azt el tudják képzelni, mit tesz akkor, ha egy híd avatásába öngyilkosjelölt rondít bele? A darab arra keresi a választ, hogy mi zajlik a politika által befolyásolt emberekben, a közélet szereplőiben, pláne a politikusokban legbelül. Mi van a látszat mögött? Ki van a látszat mögött? Az előadás megmutatja a politikusok emberi oldalát, valamint azt, hogy milyen hatással van a lelkükre a hazugság, a hatalommal való visszaélés. Mindez hogyan csapódik le a magánéletükben, és hogyan csapja őket falhoz. A hazai közélet és politika amilyen ijesztő, annyira meghökkentő és mulatságos is. Kabarékban való továbbtenyésztésre kimondottan alkalmas. A DEKK Színház mai, közéletre reflektáló műsora megmutatja a politikusok emberi oldalát, hogy képesek legyünk szeretni őket.
  • A próféta magányossága

    A próféta magányossága

    A próféta magányossága Babits Mihály Jónás könyve című műve alapján Babits Mihály halálának 75. évfordulója alkalmából A Jónás könyve című előadás az 1938-ban írt Babits mű ma is aktuális tartalmát és mondanivalóját bontja ki mozgásszínházi formanyelven. Demcsák Ottó koreográfiája Babits gondolatait helyezi előtérbe, azokat próbálja meg felerősíteni, kicsengetni. A mozgások, táncos betétek megelevenítik, megtestesítik a Jónás történet szereplőit. Az író kortársainak számtalan anekdotája szól arról, hogy kórházi ágyán a már súlyos beteg Babits gyakran megmosolyogta, sőt kikacagta csetlő-botló hősét. Az előadás ezt a mosolyt próbálja megidézni, szakítva a mű pátoszos felmondásával. Az estet a Jónás imája című vers keretezi, amelyben Babits önmagára vonatkoztatja Jónás sorsát. A mű olyan kérdéseket vet fel, melyek megkerülhetetlenül elénk sodródnak életünk folyamán: Ki vagyok én? Biztosan jól cselekszem-e? Azt az életet élem, amit szeretnék? Megszökhetek-e a sorsom, a küldetésem elől? És így már nem is tűnik olyan távolinak a Jónás könyve. Az előadás időtartama: 50 perc. Előadja és rendezte: Ács Tamás,
    a Soproni Petőfi Színház színművésze Koreográfus: Demcsák Ottó
    Harangozó - díjas, a Sopron Balett vezetője
  • A púpos lovacska

    A púpos lovacska

    Johanna egy különleges, púpos lovacska, aki a körülötte lévő világot nem igazán ismeri. Azt például tudja, hogy a lovak nem tudnak beszélni, de ő bizony tud, és ez rendkívüli bonyodalmakat okoz a mindennapjaiban. Édesanyjáról csak annyi emléke van, hogy elrepült a felhők közé, és most nagyon hiányzik neki. Szeret cirkuszosat játszani, ilyenkor azt képzeli, hogy ő maga is a magasban száll. Johanna egy nap elindul a nagyvilágba, ahol találkozik jóindulattal és rosszakarattal egyaránt. Szert tesz barátokra, szorult helyzetekből menekül, és végül megtalálja saját, igazi valóját. 
  • A rajongók

    A rajongók

    Robert Musil a XX. század egyik legmeghatározóbb írója. Proust: Az eltűnt idő nyomában, Joyce: Ulyssese és Musil: A tulajdonságok nélküli ember című regénye korunk posztmodern művészetének szellemi alappillérei.  Musil életében egyetlen darabot írt, a Rajongókat, amelynek irodalmi értéke legjobb prózáinak szintjén mozog. 1920-ban, Berlinben volt az ősbemutatója, azt követően főleg német nyelvterületen játszották, ahol mindig a legrangosabb színházaknál (lásd Schaubühne, Burgtheater), a legnagyobb színészek és rendezők bravúrdarabja volt. Magyarországon soha nem mutatták be, noha Győrffy Miklós fordítása 1993-ban jelent meg a Színház mellékletében.A Vörösmarty Színház  most  úgy gondolta, hogy elérkezett az idő, hogy a magyar közönség is megismerje ezt a kivételes szellemi izgalmat tartogató művet.
  • A rászedett kádi

    Mezitlábas Vígopera